martes, 3 de febrero de 2009

Una de Dylan.

Cambio de guardia.

Dieciséis años,
dieciséis estandartes unidos sobre la campiña
en la que se lamenta el buen pastor.
Hombres desesperados, mujeres desesperadas y divididas
extendiendo sus alas bajo las hojas cadentes.
La Fortuna llama.
Me adelanté de las sombras al mercado,
mercaderes y ladrones, hambrientos de poder, mi último trato fallido.
Ella tiene un olor dulce como el del prado en el que nació,
en la víspera del estío, cerca de la torre.
La luna serena.
El capitán espera por encima de la celebración,
enviando sus pensamientos a la doncella amada
cuyo rostro de ébano es inefable.
Aún en desgracia, cree que su amor será correspondido.
Raparon su cabeza.
Ella se desgarró entre Júpiter y Apolo.
Un mensajero llegó con un ruiseñor negro.
Yo la vi en las escaleras y no pude sino seguirla,
seguirla más allá de la fuente donde levantaron su velo.
Trompiqué al incorporarme.
Pasé la destrucción en las acequias
con las puntadas aún cicatrizando bajo un tatuaje con forma de corazón.
Sacerdotes renegados y jóvenes brujas embusteras
estaban ofreciendo las flores que te había dado.
El palacio de espejos
donde se reflejan soldados perro,
el camino sin fin y el lamento de los carillones,
las habitaciones vacías donde su memoria está a salvo,
donde las voces angelicales susurran a las almas de antaño.

Ella lo despierta
cuarentaiocho horas después, el sol está rompiendo
cadenas casi rotas, laurel de la montaña y rocas rodantes.
Ella le suplica saber las medidas que tomará ahora.
Él la humilla y ella se sujeta a sus rubios y largos cabellos.
Caballeros, dijo,
no necesito de su organización. He limpiado su calzado,
movido sus montañas y marcado sus cartas;
sin embargo, el Paraíso está ardiendo: prepárense para la eliminación
o bien sus corazones deben tener el valor para el cambio de guardia.

La paz vendrá
con la tranquilidad y el esplendor en ruedas de fuego,
pero no ofrecerá recompensa alguna cuando sus ídolos falsos caigan
y la muerte cruel se rinda mientras su pálido fantasma se retira
entre el rey y la reina de espadas.
(Por la traducción: FBP).
Copyright ©1978 Special Rider Music.

No hay comentarios: